53 Merry Maidens to Lamorna and Mousehole



An ancient stone circle, a port for a stone quarry, a fishing harbour and the Cornish language.

Ein uralter Steinkreis, Häfen für einen Steinbruch und für die Fischerei, die cornische Sprache.

The route, day 53

On roads from the stone circle to Lamorna Cove, then the Southwest Coast Path. 4.5 miles, 7.1 km, 168 metres ascent and descent.

Vom Steinkreis nach Lamorna Cove auf Straßen, dann immer am Southwest Coast Path. 7,1 km und 168 Höhenmeter.

The Merry Maidens Stone Circle

19 stones form a circle with a diameter of 24 metres in a field close to the B 3315 road and a convenient bus stop. A second circle, destroyed in the 19th century, was close, and two tall stones called The Pipers stand about about 300 metres from the Merry Maidens. The height of the stones, erected in the late Neolithic period or early Bronze Age and restored in the 19th century, is approx. 1.2 metres. Two further stone circles are only a few miles away at Boskednan and Tregeseal. 

 

Auf einer Wiese nahe der Straße und einer günstig gelegenen Bushaltestelle bilden 19 Steine einen Kreis mit Durchmesser 24 Meter. Die etwa 1.2 Meter hohen Stein wurden in der späten Steinzeit oder frühen Bronzezeit platziert und im 19. Jh. restauriert. Ein zweiter, im 19. Jh. zerstörten Steinkreis stand in der Nähe. 300 Meter weiter ragen zwei einzelne Steine, „The Pipers“, in die Höhe, einige Kilometer entfernt bei Boskednan und Tregeseal gibt es zwei weitere Steinkreise. 

Lamorna Cove

The stone waste tips on the east side of the cove derive from a granite quarry that operated here until 1911. Stone from Lamorna was used on the north quay at Mousehole, the docks at Dover, the steps to the National Gallery and the Thames Embankment in London. 

Das Geröll am Osthang der Bucht stammt aus einem Steinbruch, in dem bis 1911 Granit gewonnen wurde. Zum Einsatz kam Stein aus Lamorna am Nordkai des benachbarten Mousehole, am Hafen von Dover, am Thames Embankment in London und an den Stufen der Nationalgalerie dort. 

Coast Path to Mousehole

Mousehole

Pronounced "Mowzel". The name is said to come from a cave in the area, and has nothing to do with mice, despite the name of the souvenir shop shown here. Mousehole is a historic port, still a fishing harbour (see day 54) , and a charming village with narrow streets and houses of stone.

Sprich "Mausl". Keine Maus sondern eine Höhle soll der Ursprung des putzigen Ortsnamens sein, auch wenn der Andenkenladen sich als "Mäuseloch" vermarktet. Mousehole ist eine Hafenstadt mit langer Geschichte, noch mit Fischerbooten, und bezaubert mit engen Gassen und Häusern aus Stein.  

The last native speaker of Cornish?

A fish seller from Mousehole, Dolly Pentreath, has often been named as the last speaker of Cornish. This, and the belief that the Cornish language truly died out, has been disputed, but Dolly, who learned English only at the age of twenty, was certainly one of the last native speakers of Cornish when she died in 1777. Others who had some knowledge of Cornish from childhood died more than a century later, and when reconstruction of the language began in the early 20th century, a such few people were alive, but no one used Cornish on a daily basis. Today the small number of bilingual signs do not support the idea that the language is thriving (see a selection of signs below, and day 48 for more about the Cornish language).

Die letzte cornische Muttersprachlerin?
Dolly Pentreath, Fischverkäuferin aus Mousehole, wird oft als letzte cornische Muttersprachler genannt. Das ist umstritten, aber Dolly, die erst mit 20 Jahren Englisch lernte und im Jahre 1777 starb, gehörte sicher zu den letzten. Noch 100 Jahren nach ihrem Tod lebten Menschen mit gewissen Kenntnisse der Sprache, aber keiner mehr benutzte Cornisch für alltägliche Kommunikation, als im frühen 20. Jh. erste Versuche einer Wiederzubelebung starteten. Die relative kleine Zahl zweisprachiger Schilder heute (unten eine Auswahl; links das Vater Unser) erweckt nicht den Eindruck, dass Cornisch viel benutzt wird (s. Tag 48).


Lamorna Cove. John Sykes was here, 1 May 2025.