57 Porthleven to Lizard

Yet again, a spectacular coastal walk with cliffs and beaches, shipwreck stories, a storm-battered ancient church, and the historic site of Marconi's first transatlantic radio transmission - finishing at the southernmost point in England.

Wieder eine atemberaubende Küstenwanderung über Klippen und Strände zum südlichsten Ort Englands, mit Geschichten von Schiffswracks und von den allerersten transatlantischen Radiosignalen durch Marconi, eine sturmerprobte alte Kirche.

The route, day 57

The Southwest Coast Path via Loe bar, Mullion Cove, Kynance Cove. 16 miles/26 km and 844 metres ascent

 

Am Küstenpfad über Loe Bar, Mullion Cove, Kynance Cove. 26 km, 844 Höhenmeter. 

Loe Bar

A bank of coarse sand blocks the exit to the sea of the river Cober and so forms the largest natural lake in Cornwall. Loe Bar is thought to have arisen when sea levels rose after the last ice age, as storms and waves threw up material from the sea bed. The bar consists mainly of flint, which is found nowhere on land in Cornwall, but occurs on the sea bed in Mounts Bay, where traces of the submerged river system remain.

Eine Barriere aus grobkörnigem Sand staut den Fluss Cober und ließ so der größte naturliche See Cornwalls dahinter entstehen. Den Ursprung des Loe Bar ist wohl nach der letzten Eiszeit zu suchen. Beim damals steigenden Meeresspiegel wurde Material vom Meeresboden an die Küste geworfen. Loe Bar besteht hauptsächlich aus Feuerstein, der auf dem cornischen Festland nicht vorkommt, jedoch am Meeresboden vor der Küste zu finden ist.

 HMS Anson Memorial 

The memorial is a white cross, overlooking Loe Bar. The frigate HMS Anson was sailing to Brest to join the blockade of French ports by the Royal Navy during the Napoleonic Wars. On 29 December 1807, a storm drove the ship onto Loe Bar. More than 100 seamen drowned. The memorial, a white cross, overlooks the bar. 
Outrage at the failure to give the drowned a decent burial led the following year to the passing in parliament of the Burial of Drowned Persons Act, which ordered that corpses from the sea should be interred in consecrated ground. Before this, drowned sailors were buried without ceremony, coffin or shroud close to the place where their bodies were washed ashore.

Die Fregatte HMS Anson war unterwegs nach Brest im Rahmen der Blockade französischer Häfen durch die britische Marine während der Kriege gegen Napoleon. Am stürmischen 29 Dezember 1807 lief das Schiff auf Grund am Loe Bar. Mehr als 100 Matrosen ertranken.  

Das Denkmal in Form eines weißen Kreuzes steht oberhalb von Loe Bar. 
Die Entrüstung darüber, dass die Verstorbenen keine würdige Bestattung erhielten, war Anlass für ein 1808 vom Parlament verabschiedetes Gesetz. Demnach mussten ans Ufer getriebene Leichen in geweihtem Boden bestattet werden. Zuvor verscharrte men die Leichen ohne Sarg, Leichentuch oder Trauerfeier an Ort und Stelle.

Loe Bar to Dollar Cove

View back to Porthleven and Mounts Bay

Another ancient, overgrown boundary wall

At Pedngwinian Point

Coastal erosion near Pedngwinian Point

Dollar Cove, named for the silver dollars salvaged from the Spanish ship San Salvador, wrecked here in 1669 

"The Church in the Dunes", Gunwalloe

A headland between the sandy beaches of Dollar Cove and Church Cove shelters St Winwalloe's Church from the west wind. The dunes inland from the church have been tamed and made into a golf course. The church as it stands today dates mainly from the 14th or 15th century but may have much older origins. St Winwalloe is said to have been born in Cornwall. The Abbey of Landévennec in Brittany traces its foundation to him in the year 485. Five churches in Cornwall and 30 churches or chapels in France, mainly in Brittany where he is known as Saint Guénolé, are dedicated to him.

Hinter einer Landzunge zwischen den Sandstränden von Dollar Cove und Church Cover hat die kleine St.-Winwalloe-Kirche Schutz vor dem Westwind. Von Dünen ist heute wenig zu sehen, da sie zu einem Golfplatz gestaltet wurden, aber die sehr charmante kleine Kirche stammt aus dem 14. bis 15. Jh. und hat wohl einen viel älteren Ursprung. Der heilige Winwalloe, dem fünf Kirchen in der Grafschaft und 30 in Frankreich, vor allem in der Bretagne gewidmet sind, soll in Cornwall zur Welt gekommen sein. Die Abtei Landévennic in der Bretagne betrachtet ihn unter dem Namen Saint Guénolé als ihren Gründer - im Jahr 485.

Photos above: entrance to the church with separate bell tower; 15th-century interior with fragment of a wooden screen made from the wreckage of a Portuguese ship that sank here in 1527; view to the cove from the church porch; view across the cove, where the  

headland and trees shield the church from sea winds.

Fotos: Eingang zur Kirche, mit getrennt stehendem Glockenturm; Innenraum aus dem 15. Jh. mit Teil einer Holzschranke, die vom Wrack eines portugiesischen Schiffs im Jahr 1527 stammt; Blick zum Strand aus dem Vorraum; Blick über die Bucht zur von Landzunge und Bäumen geschützten Kirche. 

The churchyard at Gunwalloe

The Lord's Prayer in Cornish. "Temptation" and "Amen" are recognisable.

Marconi Station

In January 1901 Marconi transmitted a radio signal from the Isle of Wight 180 miles to his station at Lizard Point, proving that this was possible beyond the horizon. In December of the same year, he sent a signal from a hug on these cliffs to Newfoundland - the first transatlantic radio message.

Im Januar 1901 bewies Marconi, dass eine Radioübertragung jenseits des Horizonts möglich war, indem er eine Nachricht von der 190 km entfernten Insel Wight zu seiner Empfangsstation am Lizard Point. Im Dezember des Jahres gelang ihm die erste transatlantische Übertragung - von einer Hütte an diesen Klippen nach Neufundland.

Poldhu to Mullion Cove

Poldhu beach with surfers, the rocky coast, the harbour at Mullion Cove

Lovers' Rock

View back to Mullion Cove

Mullion Cove to Kynance Cove

Kynance Cove has one of the most beautiful beaches in Cornwall. I arrived at high tide, when not much of the beach was too be seen.

Lizard Point

The southernmost point in England. The old lifeboat station is no longer in operation - see day 58 for the new station.

Die südlichste Englands. Die alte Rettungsstation wurde aufgelassen - für die neue Station, s. Tag 58.

Loe Bar. John Sykes was here, 6 June 2025